一年の振り返りとこれから

ジットの経営理念、目標に沿って『たっぷりント』が誕生しました。私たちは『たっぷりント』を通して信頼性、安心感を提供します。だから、全員が『たっぷりント』に関わっていくようにしてください。

冬季賞与の査定を行う上で、社員全員が提出してくれた今年一年の振り返りを読み、新入社員の成長を感じ、とても嬉しく思い、笑顔になりました。会社で人は成長します。上司は親であり、先生でもあります。来春に新入社員が入社してくれば、先輩になります。生きていることの価値観、使命、人間性を磨いて、自分が先生になるつもりで頑張って欲しいと思います。

「何もしない、何も言わないで、何かが変わる可能性は低い」と社員の日報にありました。その通りだと思います。そのために、ジットは経営理念に『改善改革は永遠であり、終わりはない』と記しています。こうした社員の素直な気持ち、素直な言葉は私にしっかりと伝わってきます。素直な心を持っている新入社員だからこそ、悪いこと、間違っていることは周りが注意してあげることが大切です。
先日、会社から帰るときに、鍵が空いてる場所があり、セキュリティーがかからない、という事象がありました。開けたら閉める、使ったものは元の場所へ戻す、当たり前のことです。各自が自分自身で責任を持って欲しいと思います。周りの人のこと、相手のことを思って自分から行動してください。

2泊3日で中期ビジョンの作成、研修に行ってきました。この一年の振り返りとこれから三年間のジットグループの目指す方向、目標を明確にしてきました。1月10日に、パートさんを含める全社員に発表しますので参加をお願いします。また、中期ビジョンでは日頃頑張ってくれているパートさんを表彰します。

来年は、どこの企業も厳しいです。日頃から危機感を持って、ジットの理念通りにできているかで決まります。『景気よし、不景気なお良し』 ジットは創業の精神で来年も行動します。
私が人に会うと、ジットの社員、従業員が褒められることがあります。それは、会社が褒められているのと同じことです。大きな声で気持ち良く、笑顔で挨拶ができること。当たり前のことですが、褒められ嬉しく思います。ジットの社員、従業員の皆さんは私の自慢です。これからも、当たり前のことを当たり前に行動していってください。



Reflections and Predictions


It was with JIT’s creeds and goals in mind that DoubleJet was created. Through DoubleJet, we offer customers trust and peace of mind. Therefore, I ask that all of my employees to commit themselves to DoubleJet.

As I looked back on the winter bonus interviews and read through employee’s year-end reflections, I felt the growth of our new employees and was so happy I smiled. I believe that it is at work that humans grow with the supervisors becoming their parents and teachers. When new employees enter the company this coming spring, the current new employees will become elders. I hope that they will seek to become teachers and people who work to refine their lives and values.

One employee recently wrote in her daily report that the chance of something changing when you say or do nothing is very small. I agree. In fact, in one of our creeds we say that “reform and improvement are endless.” In her report this new employee’s

掃除から、研修から『気づくこと』

今日はクリスマスイヴです。全員定時で帰り家族、仲間の皆さんと幸せな時間を過ごしてください。

社長室前に、私が読んで良かった本を皆さんにも読んでもらいたいと思い、本の貸出しをしています。貸出し表には誰が何の本を読んでくれたかがわかるようになっています。たくさんの皆さんが読んで、勉強してくれて嬉しく思います。

 新入社員、中途入社の皆さんには、毎朝トイレ掃除を私と一緒に行ってもらっています。その中で、掃除を通して自分から色々なことに気づくことができるようになって欲しいと思います。掃除は、見えるところだけを綺麗にするのでは掃除とはいえません。掃除の仕方でその人の器がわかります。トイレ掃除では、蓋の裏まで綺麗にする。スリッパの裏も綺麗にする。気がつけば、綺麗にするべきところはたくさんあります。掃除ができない人は駄目です。だから、両親、学校、地域、会社が皆さんを指導しています。学歴・年齢は関係ありません。ジットは、掃除、挨拶ができる人を育てていきます。
上司は部下を作ります。上司が人間的に欠陥があったり、人として関わりがもてない事業部は駄目になってしまいます。ジットはこうした失敗をしないようにしていきます。仕事ができなくても、しっかり掃除ができる人、傘立てに傘が開いた状態で入っていることに気づける人、誰もいない場所に暖房が入りっぱなしになっていることに気づける人、そういう上司になって欲しいと願っています。
自分から進んで本を読み、勉強をする。今、多くの企業が倒産し、従業員の解雇をしている中、ジットで働きたいと言ってくれる人がたくさんいます。ジットは、今がチャンスです。経営理念を身体で感じて、人生の一分一秒を、大切に過ごしてください。

人はひとりでは生きていけません。周りの人たちの支えや、周りの人たちの応援がなければ生きていけません。
私の読んだ本の中に、自分から一歩前に出て、自分から声を掛けていくことで多くの人と関わることができるようになったという話がありました。
一週間の研修に参加してくれた課長も、自分から関わっていくことの大切さに、自ら気づいてくれました。自分自身の短所も、長所も、自分から気づくことができるのは、他人に言われて気づくよりも何倍もすごいことです。自分自身で気づいた短所は、それを認めて自分を変えていって欲しいと思います。

モーニングセミナーに参加してくれた社員は、私の話から身近な人への態度、自分自身の身勝手さに気づいたと感想をくれました。また、別の社員からは、私の強い思いと同じように、仕事に対して自分自身も思いを強く持って取り組んでいこうと決意してくれました。
営業スタッフの店頭実演販売の準備をする中で、今まではどんな準備が必要で、どんなことをするのかなど考えたこともなかったが、こうして準備を進めていくとジットの経営理念に沿っていることに気づいたという、社員の報告もありました。

会社は、社員の皆さんに研修、講習への参加や、私が良いと思う本を紹介し、提供しています。それは、皆さんに自分自身で気がついて、皆さんが変わり、成長して欲しいと願っているからです。

          
           
What I Realized from Cleaning and Training

Today I ask that everyone go home at the scheduled time and spend this Christmas Eve with their family and friends.

In front of my office I have placed books that I have read and enjoyed. It is my hope that employees will take advantage of our lending program and read these books. To aid this, we have created a system wherein employees can write down their name and what book they borrowed.

The Importance of Cleaning
At JIT, it is our policy to have new employees clean the bathrooms every morning for the first three months of work. It is my hope that this period will teach them to recognize various things about themselves for cleaning is not only a matter of cleaning what is visibly dirty. To put it another way, I believe that a person’s caliber is seen in the way they approach cleaning. For example, in cleaning the toilet, you clean all the way to the back of the lid. The same applies to the slippers. If you pay attention, you will see that there are many places that should be cleaned.

Those who cannot clean to such a degree are worthless and it is for this reason that parents, schools, regional associations, and companies are training everyone. One’s academic background and age are irrelevent. Here are JIT, we raise employees to be people who can clean and properly greet each other.

It is the supervisors who create those who work under them. If the supervisors, like ordinary people, have imperfections, their departments will also have those imperfections. At JIT it is our aim to not have such failures. I want supervisors who, even if they are incompetent in their work, are able to clean properly and notice things such as umbrellas left open in the umbrella stand or heating left on in empty rooms. I want supervisors who willingly read books and study.

In the midst of the current economic crisis in which many companies are facing bankruptcy and hundreds of workers are being laid off, there are many people who have told me that they would like to work at JIT. I believe it is because this period is a chance for JIT. So please feel JIT’s creeds throughout your entire being and value every second of every minute of your life.

The People Around You
People cannot live by themselves alone: without the support and encouragement of those around you, you will not survive.

Recently, I read a book about the ability of man to affect those around him by voluntarily and actively performing his duties and greeting others. One of JIT’s section chiefs recently attended a week-long training seminar where he realized the importance or significance of his influence. I believe that the ability to recognize one’s own weaknesses and strengths is far greater than acknowledging them once someone else has pointed them out. Hopefully once you notice and recognize your shortcomings, you will seek to change them.

An employee who attended a recent morning seminar told me that listening to my talk, he became aware of his behavior towards those close to him and his own selfish arrogance. Similarly, another employee decided that he wanted to tackle work like I do: with a strong mind.

JIT Transformations
One employee recently reported that our sales staff, in preparation for the over-the-counter demonstration sale, had been neglecting to think about what kind of preparation was necessary or what should be done. However, during the course of the preparations, they realized this shortcoming and began following JIT creeds as they continued preparations.

At JIT, I offer employees training courses and introduce them to books I think are good. I hope that they use these opportunities to reflect on themselves, to change, and to mature.

自分次第

『創業の精神』 『経営理念』は、ジットという会社をつくった基です。『創業の精神』 『経営理念』があるから、ジットがあります。そして、会社があるから、私がいられるのです。
毎朝唱和していますが、覚えること、言うことに集中しすぎるために、唱和している時の顔、目、姿勢から何も伝わってきません。心がないのです。心がない人は、魅力がありません。会社が大きくなり、社員数が増えてくると、人間性・尊敬・安心感・信頼性のある人が、組織として必要となってきます。尊敬される、安心を与える、信頼される“人”をつくるのは、自分自身です。大きく口を開けて、大きな声で、思いが伝わるように話すようにすることも、全て自分次第です。
心が弱い人は、目標がなかったり小さかったりします。そして、できない理由を並べます。皆さんには、必ず達成する、必ずやり遂げる、という強い思いを持って欲しいと思います。冒険する気持ちを持って、朝は早く来て、元気良く仕事に取り組んで下さい。

             
          

Personal Freedom

The foundation of JIT rests on the principles it was established under and on its current creeds. It is because of these that JIT exists. Furthermore, it is because this company exists that I am able to exist.

Although we recite these principles and creeds every morning, people are concentrating too much on remembering and saying them correctly that in their face, their eyes, and their posture is an emptiness. Their heart is absent and, therefore, their appeal as well. If a company is to grown, if its human resources are to increase, it needs people who are humane, respectful, reliable, and who provide a sense of security. To be respected, to be reassuring, to win the esteem of others all begins with oneself. To talk loudly and communicate your ideas is your choice.

The goals of a weak-hearted person are small and he will set up reasons for his failure. It is my hope that all of you will be strong and persevere in your quest for success. With an adventurous spirit, tackle your work cheerfully, beginning early in the morning.

先祖を大切にする心

会社の基は、『創業の精神』であり、『経営理念』です。
私たちが今、こうして生きていられるのは、両親がいて、先祖があるからです。だから、先祖に感謝することは大事なことです。会社も、『創業の精神』があるから『経営理念』ができました。夢があるから人生があるのです。『経営理念』があるから会社があるのです。私は、あと何年かすれば命は尽きてしまいます。しかし、このジットグループがある限り、『創業の精神』 『経営理念』は永遠に続きます。『創業の精神』 『経営理念』は、会社の先祖です。

社員の皆さんは、この『創業の精神』 『経営理念』をしっかり心から覚えるようにしてください。まだ覚えられていない人は、会社の先祖である、『創業の精神』 『経営理念』を“言えない”ということを、自分自身でしっかり認識してください。幹部社員が新入社員、一般社員よりも多く給料をもらっているのは、その分部下や周りに目配り、気配りをするためです。
言われたことはすぐにやること。普段から、一生懸命な人は、どんなことでも一生懸命に取り組みます。気が付く人は、ほんの些細なことも気になり、気が付きます。皆さんも、そうした人になって欲しいと思っています。
今日も、経営理念に沿った行動をよろしくお願い致します。



A Heart that Cherishes Its Ancestors

The foundation of a company is the spirit with which it was established and its management principles. The reason we are here today and able to continue is because of our parents and ancestors; therefore, it is important that we are grateful to those who have gone before us.

Similarly, a company’s management principles exist because of the spirit with which the company was founded. Dreams exist because people exist. A company exists because management principles exist. I do not know when, but eventually I will cease to exist; however, as long as the JIT group exists, its founding spirit and management princples will continue. They are the company’s ancestors.

I ask that all of my employees take this to heart and do not forget it. To those that still cannot remember our slogans and creeds, please note this failing in yourself. The executives, those who earn more than the new employees or regular employees, do so because they are attentive to the things around them. They immediately do what they have been told. Hard-working people will, not matter what the task, work hard at it. People who pay attention will notice not only the big things but the trivial things as well. It is my hope that all of my employees will become such people. Today let us once again perform our duties in the spirit of these principles.

『今』を全力で

先日も、電気のつけっぱなし、鍵の掛け忘れがありました。何事も注意しよう、気を付けようという気持ちが大切です。もう一度確認しようという気持ちを普段から持っていないとできません。『今』を、「これくらいでいいや」という気持ちでいると、問題が起きます。
『人』には、成功する人と成功しない人がいます。成功しない人は、物事に対して適当で、自分中心の考え方をします。問題が起きるのは、周りのせい。環境、会社、仲間が悪いと周りのせいにします。今はできなくても次に頑張ればいい、という気持ちでいます。このような考えの人は、ずっと変わることはありません。それは、全て自分の問題だからです。
『今』を一生懸命に、全力で生きなければ、どこへ行っても、時が経っても、何も変わらないのです。

県内営業を担当してくれている社員の日報に、訪問していく中で、父親の話が出たり、父を知っているという方に何人もお会いし、営業という仕事を通して父親の存在の大きさに気づき、自分を支えてくれている人たちの多さに気づいた、とありました。
皆さんにも、両親はいます。どんな両親でも、子供はその両親を抜くことは出来ません。両親がいてくれるから、自分がいる。そのことに感謝してほしいと思います。

会社の成長は人間力の向上です。
上司は、【人】の管理ができる人でなければ上司ではありません。役職=人間力です。自分自身との戦いです。勤務年数は関係ありません。長く勤めているからといっても、管理ができない人に役職は与えられません。しっかりと自分自身の役割を果たしてほしいと思います。

毎朝、社員の皆さんが挨拶をしてくれますが、その中でも大きな声で、明るい声で、綺麗な姿勢で挨拶をしてくれる社員がいます。とても気持ちがいいです。朝から良い挨拶を聞くと、周りも温かな気持ちになり、パワーをもらえます。

金曜日で冬季賞与面接全社員と終わりました。昨年自分自身で決めた1年後のあるべき姿を通して反省しました。今年の目標の経営理念皆発表できましたが二名が理念暗唱できず、そのうち一名が理念を覚える気持ちが無いということで、退職することになりました。寂しいですが進む方向が違いました。しっかりと自分の道に進んでほしいです。もう1名の再面接は、今から行います。 

本日も休日出勤してくれた社員の皆さん、ありがとうございました。



Challenge the Present

Personal Responsibility
The other day, the lights were once again left on and someone had forgotten to lock the doors. No matter what, it is important to be aware and pay attention. If you do not as routine double check things, you will not succeed. Furthermore, if you always say “right now is enough,” problems will arise.

There are two types of people: successful people and unsuccessful people. Unsuccessful people – or to put it another way those who will not succeed – are those who think only of themselves and what will suit them. If a problem occurs – whether in their environment, their work, or their social circle – they blame it on those around them and believe that failure now is fine so long as they try the next time. This kind of person will not change because the problems all lie within himself. If you do not challenge each moment with all your might, no matter where you go or how much time passes, nothing will change.

Parents
Recently, one of the salesmen responsible for visiting Yamanashi prefecture businesses wrote in his report about a recent sales trip during which he met several people who knew and inquired after his father. The conversations he had with these men made him realize how many people were supporting him and how important his father was.

No matter the person, everyone has parents. No matter what kind of parents you have, your existence is dependent on them. You cannot remove them from the equation. It is my hope, therefore, that we can all feel some measure of gratitude toward our parents and their role in our existence.

Human Power
Company growth means an advancement in the strength of its people. If a boss cannot manage other people, he is not a true boss for management equals the strength of the person. Their position or power rests not on how many years they have been with the company but rather on their ability to challenge themselves. Even if you say you have worked for a long time, if you cannot manage other people, it will be impossible for you to become a supervisor. Please fulfill your role.

Every morning I am greeted by my employees; however, it is those employees who call out their greetings in loud, cheerful voices and whose attitude is pure that bring the greatest feeling. If you listen to these cheerful greetings going on around you and see the warm feelings generated by them, you will feel energized.

The employee interviews for winter bonuses ended on Friday. During these interviews, employees reflected on how well they had done in achieving the goals they set for themselves last year. This year the goal was for everyone to be able to recite our creeds and slogans; however, there were two employees who were unable to do this. Moreover, of these two people, one employee found memorization of these principles distasteful and decided to resign. Although this is a sad event, our paths were different and I hope that this man who is leaving JIT will steadily advance as he follows his own path. As for the other person, his second interview is coming up now.

Finally, to those employees who came to work today despite it being a vacation, thank you.

素直な気持ちで

2008年も、残すところ2週間となりました。今年1年は、パートさんが本当に一生懸命に仕事をしてくれたことに、大変感謝しています。忘年会の席では、一名一名に感謝の言葉を贈りたいと思います。また、中期ビジョンの発表会では、パートさんを中心に、改善改革での表彰をしますので、よろしくお願い致します。

ジットに実習に来ていたあけぼの支援学校の生徒さんからお礼のお手紙をいただきました。大きな声で挨拶をすること、身の回りの整理整頓を教えていただいた、とありました。また、先月は大河内小学校の児童が工場見学に来てくれ、皆さんからお手紙をいただきました。皆さんからいただいたお手紙を拝見し、私も親として、とても嬉しく思いました。ありがとうございます。

福沢諭吉の心訓七則には『世の中で一番楽しく立派な事は、一生涯を貫く仕事を持つという事』とあります。本当にその通りだと思います。大手企業の会社の危機によるリストラが始っています。
人はいつまで生きられるかは、誰にもわかりません。だからこそ、毎日を、今を、この瞬間を、一生懸命に大切に生きることが大事です。今日できることは今日するように、お願いします。

環境とは、人づくりだと私は考えています。当たり前のことを当たり前にすること、“もったいない” “次の人のために”良かったと思ってもらえるように、仕事がしやすいように、という気持ちをもった人を育てることが大事だと思っています。環境の仕事は、当たり前のことを当たり前にできる人を育てること。ジットにあるたくさんの使命の中でも、この1年を通して強く感じたことのひとつです。
子供は素直です。笑顔、笑い声は周りを幸せにできます。皆さんも、子供のように、素直な気持ちで、笑顔で仕事ができるように、今日も一日よろしくお願い致します。



With a Pure Attitude

Gratitude
There are only two weeks left in 2008. For the part-time workers who worked so hard this entire year, I am extremely grateful. It is my hope that I am able to thank each of them, one by one, at the upcoming year-end party. Moreover, at our mid-term meeting to discuss the vision of JIT, we made part-time workers the heart of JIT.

We recently received a thank-you letter from the students of a local school who recently visited JIT as part of a hands-on training lesson. In the letter, they expressed appreciation for the loud greetings and the attention employees showed to keeping the area around them clean. We also received a letter from Ookochi Elementary School whose students recently came for a tour through our factory. As I looked at these letters, I felt very happy, both as the owner of JIT and as simply myself. Thank you very much.

Carpe Diem
Fukuzawa Yukichi once said, “In all the world, the most wonderful thing is to hold the same job for one’s entire life.” I absolutely agree. In life there are many unknowns. For instance, no one knows how long he will live. Moreover, at many of the major companies lately, restructuring and downsizing has begun in reaction to the current economic crisis. Life is uncertain. It is, therefore, important for us to live every day of every second right now to its fullest. What you can do today, do today.

I believe that humans make their circumstances and therefore it is important to raise people who do what they are supposed to, who are not wasteful, who think of other people, etc. Enviromental work means raising people who will naturally do what they need to do. At JIT, we have many mission statements or slogans but among these there is one thing that impressed me above all others: the honest reactions of children. Their smiles and laughter can bring happiness to those around them.

To everyone reading this, I hope that like children you are able to do your work today obediently and cheerfully.

目標は達成する

12/11~13まで行われた『エコプロダクツ2008』にジットも出展することができ、本当に良かったです。短い時間でしたが、会場へ私も行ってきました。

エコプロ2008

いくつかの企業のブースを回りましたが、周りに壁を作っているブースを見て、『人』もブースも、自分の周りに壁を作るのは閉じこもっているように感じました。殻は自分から取り外し、自分らしく、人間らしく生きることが大事だと思います。

今回の出展を通して、反省点がたくさんありました。ジットが、なぜ今回のイベントに参加したのか?出展したことに満足しただけでは幸せにはなれません。

エコプロ2008

『人は心』です。多くの企業が出展のためにブースへお金をかけている中で、私たちジットは“笑顔・姿勢・声”に重点を置き、来場された皆さんの対応を行いました。「来年は、もっと良いブースを作りたい」と、参加した社員の言葉に私も期待しています。

エコプロ2008

野球で例えるならば、チームジットは、営業メンバー、ネットがメインで、一番です。しっかりプレーしてもらうために、品質が検査し、サポートします。製造が良い製品を作ります。経理・人事・総務、皆、営業メンバーのためにいます。営業は、絶対に目標を達成しなければなりません。
工場も、『たっぷりント』の成功を見据えて、人員を募集しています。成功できなければ働く人は、いらないのです。3年前から取り組んできた特許の取得ができました。これは当たり前のことです。目標は、達成するものだからです。成功する人は、成功するまで努力をしているのです。成功できない人は、色んな理由をつけて周りのせい、環境のせいにします。
賞与面接のときには、良く頑張った、と私は皆に伝えたいと思います。仕事への生きがい、収入からも幸せになれるように、これから厳しく指導していきます。
方向性が違う人がいると、小さな問題が大きな問題へと発展していきます。ひとりひとりが目標をクリアしていけるように、今日も一日、品質重視でお願い致します。




2008 Eco Products Exhibition

This past week, JIT participated in the 2008 Eco Products exhibition (Tokyo, Dec. 11~13th) in which JIT was able to participate Although I was only able to attend for a short time, I truly enjoyed myself.

As I walked around the exhibition, looking at booths of various companies, it struck me that humans are like these booths in that both have put up walls around themselves. In the case of humans, it is a way to shut oneself away from others. But I believe it is important to remove this shell, to be yourself, to be human.

Looking back at this year’s display, there were many points that bear reconsideration. Why did JIT participate in this year’s exhibition? We cannot be happy merely because we participated.

It is people who are the core. Contrary to many of the companies who put a lot of money into their booths, JIT emphasized its employees’ “smile, attitude, and voice” in their interaction with those who visited our booth. Nevertheless, we hope to create an even better booth next year.

I would here like to compare “Team JIT” to a number one baseball team wherein the sales personnel and internet staff are our main players. In order to be a steady force, the quality needs to be checked and support needs to be given. Manufacturing produce good products and accounting, HR, and general affairs will all work hard for our sales personnel. Sales must, therefore, absolutely accomplish their goals.

We are currently in the process of recruiting personnel for our DoubleJet factory. However, if DoubleJet is not successful, those workers will not be necessary. Although obtaining a patent is a common enough thing, it took us three years of struggle to finally get the patent for DoubleJet. Why were were finally successful? It is because success was our objective. The people who are successful in life are those who work ceaselessly until they achieve success. Unsuccessful people, on the other hand, will give up, blaming their failures on those around them and their circumstances.

During the interviews before bonuses are handed out, I hope to be able to tell everyone, “You worked hard. Well done.” In order for work to become my employee’s raison d’etre, for JIT’S revenue to be a source of happiness for them, I will be an even stronger leader. If there is someone with a different objective here, small problems will become large problems. One by one, we must achieve our objectives and today, just as every other day, stress the importance of quality in our products.

ひとりひとり

代替品を送らせていただいたお客様のアンケートの中に、“今後一切、メーカーの商品は使わない”という意見がありました。この方は、ジットのリサイクルインクを使用していたので、メーカーでは対応できないという電話応対を受けたとのことでした。電話応対は大切です。相手の顔が見えない分、電話口でお客様への返答・対応が会社の信用を落とすことにもなりかねないのです。ジットでは、経営理念に沿って、皆さんに行動してもらっています。毎朝の唱和も、皆さん自身の中にしっかりと会社の経営理念を浸透させるようにお願いします。

社員日報に、失敗をしてしまったことの報告と反省がありました。失敗してしまうことは仕方のないことです。失敗をしてしまったこと、失敗をしてしまった人を責めることはしません。自分自身で間違えてしまったこと、失敗を認めて、しっかりと自分自身で受けとめて反省できる人は同じ失敗をしません。何か問題が起きたときに、ただ口先だけで謝るだけの人は心のどこかで失敗してしまった理由、問題が起きた理由・言い訳を探し、周りのせいや相手のせい、環境のせいにします。すると、また同じ失敗を繰り返します。自分がいけなかったと、しっかり捉えて反省できる人は、間違えに気づき、改善につなげることができます。失敗をしてしまったことを報告してくれた社員の勇気、周りの仲間たちがそれに応えてすぐに対応し、改善してくれたことに嬉しく思います。

『チームジット』は、社員ひとりひとりが周りにも気を配り、周りのことを考えることが大事です。開発者も、成功したら、他の分野のこと、製造・品質・宣伝広告で自分の開発したものがどのように関わっていくのかを一緒に考えてください。自分のことだけを考えていると、次のステップ、他の分野で問題が起きます。
“Just In Time” “人は心”です。いかに次の人のことを考えて仕事ができるか。ちょっとしたこと、小さな気配りを全員が考えてくれるようになれば、意思の疎通が図れるようにもなります。

誰もいない時に、当たり前のことが当たり前にすることができるか。自分自身としっかり向き合って欲しいと思います。
針の穴ほどの小さな穴から水が漏れ、やがて大きな穴となり、洪水になり、壁は崩れ、会社は潰れてしまいます。上司・幹部社員が、その小さな穴をいかに塞ぐことができるか。
家庭は子供を育てる場です。学校は子供に教える場、会社は子供を鍛える場だと私は考えています。社会人になった皆さんを社会に必要とされる人にすることが会社の役割です。上司は、親であり、教育者です。あいさつをすること、話している人の目を見て話を聞くこと。仕事を教えるよりも、まずはこうした当たり前のことを教えていってください。口先だけ、表面だけでなく、行動で示してください。

体調を崩して、こうして普通に皆さんと話ができること、自分の足で会社に出勤できる事、普通のことが普通にできる幸せを本当に感じています。健康管理の大切さがわかりました。皆さんも、無理はしないように、健康第一で、今日もよろしくお願い致します。



Each Person

Princples
One customer recently responded in our survey that he would no longer use brand-name ink. The reason he gave was that “because I was using JIT ink, the brand-name maker was not able to help me when I called them.” Support calls, or more specifically the approaches to such calls, truly are important. When the customer cannot see the employee’s face, it is through the telephone receiver that a company’s credit is passed.

Here at JIT, everyone acts according to our management principles. I ask that as we say these princples every morning, they firmly take root in the minds of every employee.

The Importance of Failure
In one employee’s recent daily report, she told of and reflected on a recent failure of hers. But failures are unavoidable and I do not condemn either a failure or the person who made the mistake. Those who, upon making a mistake, recognize their failure and take a firm account of themselves will not repeat their mistakes. It is their introspection that allows them to improve. However, those who, after making a mistake, apologize only from their mouth and do not seek to understand the reason for their mistake only blame those around them and their circumstances for their failures. In doing so, they doom themselves to repeat the same mistakes, never learning from previous failures. In the case of this employee who reported her mistake, those around her instantly responded to her courage supported her and made improvements, a fact that makes me very happy.

At “Team JIT,” we believe that it is important for each person to pay attention to and think about those people and things around them. I ask developers as well, after achieving success, to please work with those in other departments to figure out how the new product will conform to other products and how it will be advertised. If you only think about your own department, problems will occur in other departments.

JIT – “Just in Time” – puts people at the core: in what ways can I do my work that shows a thoughtfulness for the next person? If everyone thinks of even just a tiny thing or a small consideration, then mutual understanding of each other’s intention will also be possible.

Alone
Are you able to make yourself do even the most ordinary things when there is no one else around? It is my hope that you are able to firmly face yourself and fulfill the most mundane tasks even when by yourself.

Water leaking from a hold the size of the eye of a needle soon becomes a deluge of water gushing out from a larger hole, crumbling barriers and destroying a company. How can the supervisors plug up that small hole before it becomes bigger?

I believe that home is where children are raised, that schools are where they are taught, and that companies are where children are disciplined. It is a company’s role to make reponsible, necessary people out of you once you become a member of society. Supervisors, therefore, become parents and educators. To them I ask: do not teach merely about the job specifically, but please also teach your employees how to greet others and look their partner in the eye while listening to their story. Do not merely say these things but let your own actions show that you believe such things are important.

Recent Lesson and a Subsequent Request
After falling sick a few weeks ago, I now feel that being able to talk to everyone, being able to go to work by my own power, and having the ability to do ordinary things in an ordinary way are all sources of happiness. I now understand the importance of taking care of my health.

Therefore, I now ask all of you to not overextend yourselves but rather remember your health and take care of yourselves.

仕事

仕事をしていく中で一番大事なことは、コミュニケーションです。先日読んだ本に、スーパーのレジ打ちの仕事をしている女性の話がありました。
彼女はどの仕事も長続きせず、今回のレジ打ちの仕事も3ヶ月が経ったところで嫌になってしまい、辞めようかどうか悩んでいました。そんな時に、昔、幼かった頃に嫌でも一生懸命に練習し、習い通い続けて楽譜を見なくても弾けるようになったピアノのことを思い出しました。それから、レジ打ちの仕事ももう少し頑張ってみようと続けて、レジを打ちながら、買い物に来るお客様と少し会話をするようになりました。すると彼女のレジは毎日、列が出来、他のレジが空いているからそちらへ回っていただけるようにと店内アナウンスをしても、“彼女と話がしたいから”と、レジを待つお客様は絶えなかった、という内容でした。
この話からもわかるように、人は商品が欲しくて買い物にくるのではありません。自分に向かって話してくれる人、自分を知ってくれる人、自分をわかってくれる人を求めているのです。人は一人では生きていけないし人との関わりよって生かされています。人は心です。

また石の上にも3年といいます。会社も3年は続けてほしい、我慢も勉強です。 そのために、会社の社長、上司の問題もありますが、両親が毅然とした立場で、3年間は同じ会社で働くことを強く教育してほしいと思います。新入社員は3年間は可愛い赤ちゃんです。
子供は家庭で育てられ、学校で教えられ、地域社会、企業で磨かれていきます。

社員の日報の中に、クレーム対応を親身になって行い、心から謝っている同僚の姿を見て、自分自身の甘さ、自分自身にはない謙虚さに気づき、同僚を見習っていきたいという報告がありました。人は鏡です。お互いの良いところを見て、仕事を通して成長していって欲しいと思います。



Work

In work, the most important thing is communication.

In a book I read the other day, there was the story of a woman who worked behind the cash register at a supermarket. This woman, no matter what the job, could not persevere in work, no matter what the assignment was. Now, three months into her job as a cashier, the job began to seem unpleasant and she started to worry about whether or not she should quit. It was at this point that the woman remembered being young and, although she disliked it, she studied very hard and learned to play the piano even without looking at the music. Remembering this process, she decided to stick with her job as a cashier and, trying a little harder, to talk to her customers as she rang up their purchases. After she did this, no matter if the registers next to hers were open, customers waited in line at this woman’s register. Even announcements stating which lanes were open had no effect: customers would simply respond, “We want to talk to her so we will wait in line.”

After reading this story, I understood that people shop not simply because they want a product. Rather, they are searching for people with whom they can talk face-to-face and who know and understand them. Life depends on those around you for it is people who are the heart of life.

It is said that those who persevere will prevail. For example, continuing at a company for three years involves study and perseverance. Although there is also the question of the influence of the company president and leaders, I think it is also important for parents to take a firm stand and to train their children to work for the same company for at least three years.

For their first three years at a company, new employees are adorable babies who are raised in the home (the company), are taught at school (training workshops, etc.), and are refined in their regional community groups.

In a recent daily report, one of my employees realized after watching his colleague’s warm approach and heartfelt apology toward a frustrated customer that his own response was not as it could be and that he wanted to watch and learn from this other employee. It is true that people are mirrors and I hope that we can look around at each other and, noticing the good points of each other, work to emulate those as we continue to grow in our work.

過去・『今』・将来

楽しく気楽に和気藹々と、ただその日を過ごし、今だけが楽しければ良いというのは、幸せではありません。今だけが良いということは、将来はないということです。
私は、ジットという会社が成長していくために、ジットにかかわる皆さんが心豊かで幸せな人生を送ってもらうためにも、成長してもらいたいと心から願っています。そのためなら、全力で支援していきます。
過去に種を蒔いたことが、『今』あります。『今』がなければ、未来はないのです。だから皆さんも、将来に向けて『今』を大事にして、将来を考えて過ごして欲しいと思います。

 
私が出張から帰ってきたときに、社員へ強く助言するのは、もっと危機感を持って欲しいからです。危機感がないと、優先順位をつけることができません。その結果、対応に遅れが生じます。気づかないうちに、会社・皆さんが潰れてしまいます。そうなってしまったら、もう遅いのです。
今、お客様からたくさんの注文をいただいているのにも関わらず、商品が欠品して納期が遅れ、迷惑を掛けてしまっています。営業社員は、毎日この対応に追われ、本来の営業業務ができない状況だと報告を受けました。この危機を感じ、『今』すぐに対応できるかどうか。スピードです。

今日も一日、元気に、活発に、スピードある対応をお願い致します。

The Past * The Present * The Future

Foundations
Living only for today, thinking “At least if I am happy now that is good,” is not true happiness. Such thinking denies a future. In order for JIT to continue to succeed, in order for all of my employees to have rich lives, I ask from my heart that everyone seek to grow. To this end, I will work with all that is in me to support them.

What we sowed in the past has become our present. And if we do not have a present, we can have no future. Therefore, it is my hope that, looking toward the future, everyone will value today and will live making the most out of the present.

Awareness
The strong advice or admonitions I give employees when I return from business trips are born out of a desire that they become more aware of the crisis we face. Without a sense of crisis, one cannot properly prioritize, a situation that results in a falling behind in correspondence, both with each other and with the customer. It is while the company is in a state of oblivion that it crumbles. If that happens, it is already too late to do anything.

Lately, in spite of the plentitude of orders received from customers, we have been frequently sold out and are late to fulfill these orders, therein causing problems for our customers. Our sales staff has been pressed by this problem everyday and I was told that sales operations had become impossible. The sense of crisis and whether or not we will be able to respond to our present circumstances all comes down to speed.

Today I ask that we all show energy and speed in our responses.